Apr 242012
 

В англоязычных странах нет такой проблемы – “на или в”. У них придумали специальный предлог “to” и им пользуются в спорных ситуациях. Славянские же племена вольготно употребляют свои предлоги, как им заблагорассудится, а потом дискутируют, у кого получается правильней – “на Украину” или “в Украину”.

Действительно, предлог “на” свойственен в основном нецензурным направлениям и островным территориям (“на Кипр”, “на Ямайку”, “на Мальту”, “на Кубу”), однако есть и континентальные области, с которыми он употребляется (“на Аляску” или редко, в авторском тексте, – “он шляпу носит на Панаму-наму”). Сохранились редкие свидетельства старинного варианта употребления этого предлога:
Платформа 2. На Москву.

  One Response to “На или в.”

  1. […] продолжение темы предлогов: “to arrive on a train”, но при этом “to arrive in a car”, […]

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)

© 2011 Истерия не терпит При поддержке docfish.ru