Tag: Google
-
Пропавшее слово
Все остальные слова запроса, видимо, нашлись. Пояснительная бригада для далёких от британских реалий читателей: уходящая в закат партия консерваторов, не имеющая ни малейшего шанса на скорых выборах, предложила новацию, если их почему-то всё же выберут: обязательную национальную службу. Это примерно как облегчённый вариант всеобщей воинской повинности, бесплатная работа на благо непойми кого. В запросе написано…
-
Адские трудности перевода
Google уже был замечен в мухлеже с переводом. Там, действительно, сложный случай, но почему “Hell’s Kitchen” переводится как “Хеллс Китчен”, а при этом “Clinton” – как “Адская кухня”?