Банановая мама

Дочка учится разговаривать предложениями, а мы учимся понимать её язык. У неё огромный словарный запас, редко совпадающий с русским лексиконом, кроме простейших слов “мама”, “папа” и дай”. Круглые йогурты у неё называются “бобоня”, питьевые – “око́”, бананы – “бебеня”, а саму себя называет “Няна”. “Спасибо” недавно выучила, только не решила для себя окончательно, – “писипо” или “сипопо”. Разговаривает она пока командирским голосом и начальственными интонациями, не склоняя слова, примерно так:

– Дай бебеня Няна, дай мама!

Или сокращая до лаконичного, прапорщицкого:

– Бебеня мама!


Posted

in

by

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *