Category: двигатель торговли

  • Как у японцев

    У японцев, по слухам, есть фетиш использованные трусы покупать. И мы не лаптем щит хлебаем.

  • Один по цене двух

    Один по цене двух

    Прекрасный способ увеличить продажи придумал супермаркет О’кей. Чуть изменить формулировку с привычной “два по цене одного” и загримировать её под формат “была старая цена, а сейчас стала гораздо лучше новая” — и вот дотошный покупатель обнаруживает наёбку* не отходя от кассы, а покупатель обыкновенный так и притащит домой одну упаковку блинов по цене двух. Ну…

  • Для тех, кто устал

    Для тех, кто устал

    Недавно у меня не получилось отдохнуть в борделе. А тут как раз реклама альтернативного отдыха по почте пришла. В следующий раз надо будет попробовать.

  • Теремок

    Продолжение фразы про жадину-говядину или местечковые слова, типа “бадлона” довольно точно определяют субъект федерации, где человек провёл своё детство. Мой эксперимент показал, что простыми вопросами можно локализовать детство вплоть до квартала. Например, в нашем районе любой подросток знает, где Пентагон, Бермуды, Квадраты, дом “хи-хи” или Модуль. Взрослые же (ну как, взрослые, – мои ровесники, такие…

  • Как я стал моделью.

    Жена тут вчера озадачила. Давай, говорит, ты тоже будешь чай рекламировать. Мне идея сразу понравилась, но не выиграл, а проиграл и не в лотерею, а в преферанс, ну и, конечно, не чай, а пиво. Лощёную такую физиономию взять неоткуда, поэтому решено было делать брутально и ноги не брить. Старые джинсы я превратил в элегантные шорты,…

  • Такие же наркотики

    В метро, среди объявлений о приёме на работу слесарей с машинистами и советов, как правильно провести лето, висят социальные рекламы. Не могу отделаться от ощущения, что из фразы “спайсы – те же наркотики” должен делаться вывод “так зачем платить больше?”

  • For her

    For her

    Перевод в сноске, видимо, чтобы не было разночтений слова “her” и не путали с мужским средством интимной гигиены.

  • Одинокий старик

    Одинокий старик

    Дорогая мэйл.ру, при цифре “70” можно уже начинать менять слово “девушек” на слово “бабушек”.

  • Поколение Пи

    Перечитываю “Generation П”, в голову лезут сопутствующие идеи. Вот, например, сценарий рекламы Эвиана: Жарко, почти пустыня, но народ толпится, чего-то ждёт, волнуется. В центре внимания длинноволосый мужчина в белой хламиде возится над нестройной шеренгой кувшинов и бурдюков. Под недовольный ропот толпы справа снизу выезжает бутыль Эвиана, картинка замирает, появляется подпись: “Фокус не удался. Still water”.…

  • Картинки: компьютерная помощь

    Картинки: компьютерная помощь

    В Лондоне на рекламе проституток незатейливо перечислены достоинства и услуги, собственно, проституток. В Москве реклама проституток почему-то озаглавлена “Компьютерной помощью”. Видимо, для конспирации: Интересно, что скрывается за услугой “Установка программ”? Ещё рекламируются сопутствующие продукты, только непонятно, какой именно у продавцов маркетинговый план, наверное, только первая таблетка бесплатно: