А вообще я хотел писать про кавказцев. В Америке прилагательное “caucasian” (дословно – “кавказский”) означает белого человека европейской внешности, главным образом, в отличие от трёх других альтернатив – негров, латиноамериканцев и азиатов, в крайнем случае ещё индейцев. В Англии это слово тоже поймут так же, хотя употребляют гораздо реже. Так вот, недавно обнаружил замечательный факт: в дореволюционной России “кавказское племя” обозначало ровно ту же самую национальную принадлежность. Например, статья о человеческих расах в раритетном атласе 1908 года издания:
Кавказское племя или народы средиземной расы в Европе, Ост-Индии и Северной Африке с овальной и круглой головой, главным образом с белыми, а также желтоватым и коричневым цветом кожи, длинными, гладкими или курчавыми, белокурыми или чёрными, но никогда не шерстовидными волосами с невыдающимися скулами и вертикально стоящими зубами.
И дальше там про их деление на арийцев и подробнее на славян, литовцев, германцев и прочих греко-романцев:
Устоявшийся термин “лицо кавказской национальности” приобретает новый смысл.
Leave a Reply