Когда я был маленьким или в какой-то другой раз
Английский язык Англия Бельгия БиБиСи Британское правосудие Германия Дети Детский лепет Диалог Диалоги Европа Жопа Игра слов Имена Катя Ковид Лондон Москва Москва-Лондон Навальный Налоги Полиция Пособия Правосудие Путин Реклама Рождество Россия Роттердам Стихи Хуй Чичваркин Яна акция протеста возраст выборы лифт магазин наркотики недвижимость пиво политкорректность соседи туалет школа
-
Лингвистическое: бэкронимы и транслитерация.
На моей американской работе мы делали систему… неважно даже, зачем она нужна, просто надо было сделать. Илья сказал, что не может придумать нормального короткого и звучного названия для системы и предложил назвать её… ну коротким и ёмким русским матерным словом. Я подумал, что не все буквы латинские и переименовал в ХЕР. Потом придумал какую-то глупую…
-
Автомобили как предметы интерьера
В Фиесте свежего года выпуска центральное место на панели управления автомобилем занимает огроменная кнопка с надписью “OK” заглавными буквами. Я, признаться, озадачился и нажал туда, однако ожидаемого эффекта не произошло. Вернее, вообще ничего не случилось, ни тебе окей, ни какой другой хотя бы весёлой музыки, например. А вообще, я давно сделал удивительное наблюдение — если…
-
Английский без дураков.
Из всех читателей моего блога, коих в базарный день и в ясную погоду набирается десять голов, девять прекрасно понимают английский и англоязычные каламбуры их не пугают. Тому же одному единственному, кто в школе учил немецкий и не способен оценить игру слов, хочу от всей своей широкой души отрекомендовать “Английский без дураков” — бесплатный способ выучить…
-
Туалет года.
Когда шею оттягивает фотокамера, привыкаешь внимательней смотреть по сторонам — чего бы такого ещё щёлкнуть? А тут как раз попалась на глаза грамота “Туалет года”. Целая прорва разных солидных организаций на грамоте отметилась, к месту и не очень. Например, Британское туалетное общество действительно борется за то, чтобы туалетов было больше и лучше, а комитет по…
-
Лингвистическое: Не лыком шит
Есть старая довольно байка про синхронных переводчиков о том, что когда они не могут быстро подобрать перевод слова, то говорят, не переводя. В надежде, что никто не заметит или что так оно и будет, потому как заимствовано из какого-нибудь древнего мёртвого языка. Собственно, история заканчивалась тем, что фраза “шкатулка из самшита” была однажды переведена как…